هیأت نظارت بر مطبوعات با تأکید بر بیانات اخیر مقام معظم رهبری و توصیه های حکیمانه معظم له به مطبوعات و خبرگزاریها توصیه نمود که در راستای وظیفه اطلاع رسانی و تعالی فرهنگی کشور ضمن پرهیز از دامن زدن به تنش های سیاسی به ویژه در حوزه رسانه در جهت حفظ آرامش و امنیت روانی جامعه تلاش کنند.
براساس گزارش روابط عمومی معاونت مطبوعاتی و اطلاع رسانی در جلسه مورخ 5/2/90 هیأت نظارت بر مطبوعات با انتشار 1 خبرگزاری، 2 دو هفتهنامه، 9 ماهنامه، 1 دو ماهنامه و 13 فصلنامه موافقت شد.
در این جلسه با مجوز مجله «باران کویر» به صاحب امتیازی آقای امیری» موافقت شد. باران گنابادی قائم مقام مدیر مسئول و سردبیر مجله باران کویر در روز یکشنبه 8/3/90 با دعوت از برخی از نویسندگان و ادیبان تیم اجرایی این مجله و شورای نویسندگان و دبیران این ماهنامه را انتخاب کرد. وی افزود : در این مجله سعی بر این خواهد بود که به مطالب آموزشی و علمی با گرایشهای فرهنگی، هنری و ادبی و با هدف ارتقاء و اعتلای سطح فرهنگی و ادبی تکیه داده خواهد شد.
لازم به ذکر است این نشریه در سال 1380 دخواست گردیده و از سال 1382 در نوبت رسیدگی هیئت نظارت بر مطبوعات بوده است.
ه گزارش خبرگزاري جمهوري اسلامي در اين آئين كه روز دوشنبه به همت موسسه فرهنگي،ادبي 'باران رحمت گناباد' برگزار شد يكي از فردوسي پژوهان گفت:فردوسي از بزرگترين داستان سرايان ايران و جهان است ولي شاهنامه او آنچنان كه بايد از نظر هنر داستان نويسي مورد بررسي اهل فن قرار نگرفته است.
دكتر 'بهروز داووديان' افزود: توصيف و شخصيت پردازي فردوسي در شاهنامه از جمله مهمترين مواردي است كه در عصر كنوني در مورد آن كاري نشده است.
وي گفت:توصيف ها يا سادهاند يا متحرك و جاندار و توصيف هاي فردوسي، متحرك و جاندار است و هنر فردوسي اين است كه به جزئيات توجه ميكند.
اين پژوهشگر افزود: در شاهنامه، 10 هزار واژه غيرتكراري وجود دارد و يكي از علت هايي كه مي گوئيم فردوسي بيشترين خدمت را به زبان فارسي كرده همين است.
اين شاعر با بيان اينكه شاهنامه يك اثر بزرگ و بينظير است گفت:شاهنامه در پايان هر داستان و دورهاي كه به آن اشاره كرده فاصله گرفتن مردم آن عصر از جستجوي حقيقت را به خوبي نشان داده است.
وي با بيان اينكه بيشتر داستانهاي فردوسي از زبان شخصيتهاي داستان مي باشد و اين اوج هنر داستان نويسي است، افزود:در اين گونه از داستان سرايي بايد واژهها مثل موم در دست شاعر يا داستان نويس باشد كه به هر شكلي كه بخواهد آنها را درآورد.
فرماندار گناباد نيز در اين آئين گفت:ادبيات حماسي ما ادبيات رئاليستي و مربوط به كنشهاي روزمره ما نيست بلكه ادبيات حماسي يك آرمان است.
'محمد صفايي' با بيان اينكه فردوسي از مشاهير بزرگ فرهنگي و ادبي كشور ايران است، افزود:بزرگترين اثر اين شاعر بزرگ يعني شاهنامه به چند زبان زنده دنيا ترجمه شده و در دانشگاههاي مختلف تدريس ميشود.
وي اظهار داشت:فردوسي از طريق شعر، فرهنگ و ادب را به نسلهاي بعد از خود منتقل كرده و حماسه هاي وي به صورتي بسيار حرفهاي سروده شده است.
او گفت:فردوسي با سرودن شاهنامه، زبان و فرهنگ فارسي را ماندگار و آداب و آيينهاي ايراني را حفظ كرده است.
514/1922/659
فراخوان
شب شعر
بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی
به منظور ارتقاء سطح کیفی شعر، و گسترش هر چه بیشتر آن به عنوان پشتوانه فرهنگی و ثروت ملی و همچنین به مناسبت بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی مراسم شب شعری توسط موسسه فرهنگی ادبی باران رحمت و اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی و فرمانداری گناباد با حضور جمعی از شاعران ممتاز استان خراسان رضوی و جمعی از مسئولین گرامی برگزار می شود.
علاقمندان به شرکت در این جشنواره می توانند آثار خود را از قبیل شعر ، مقاله یا داستان کوتاه با موضوع آزاد و با مشخصات کامل فردی حداکثر تا تاریخ 20 اردی بهشت ماه به دبیرخانه این مراسم به آدرس: گناباد صندوق پستی357 ارسال یا به اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی گناباد، تحویل نمایند. بدیهی است ارزیابی بر اساس آثار ارسالی خواهد بود. از برگزیدگان در مراسم تقدیر به عمل خواهد آمد. امید است شرکت فعال و موثر کلیه عزیزان شاعر با هر سلیقه و سبک شعری موجب بالندگی هر چه بیشتر این هنر ملی گردد. انشاء ا... ضمنا آثاری که بعد از زمان مقرر به دبیرخانه ارسال گردند به هیچ وجه ترتیب اثری نخواهند داشت. علاقمندان جهت اطلاع بیشتر می توانند به آدرس الکترونیکی ..blogfa.comwww.baranerahmat3 مراجعه یا با شماره 09387348449 تماس حاصل فرمایند.
زمان برگزاری : پنج شنبه 25 اردی بهشت
مکان: سالن آمفی تئاتر اداره ارشاد اسلامی
شروع مراسم ساعت 19
موسسه فرهنگی ادبی باران رحمت گناباد (اردی بهشت90)
همزمان با فرارسیدن آغاز سال جدید و فصل رویش کلمات سامانه پیامک دوطرفه شعر گناباد با شماره 30003300138924 توسط موسسه فرهنگی ادبی باران رحمت راه اندازی شد. علی امیری مدیر عامل و دبیر کارگاه های تخصصی شعر و داستان این موسسه گفت: به منظور اطلاع رسانی سریع و کم هزینه به علاقمندان به نشست های فرهنگی ادبی با موضوع شعر و داستان، بویژه شاعران جوان این سامانه پیامک کوتاه به صورت دو طرفه راه اندازی شد و از همه ادیبان بالاخص شاعران جوان خواست تا نظرات و پیشنهادات خود را در زمینه چگونگی برگزاری نشست های فرهنگی و ادبی به این شماره پیامک ارسال فرمایند.
ضمن عرض تبریک فرارسیدن فصل بهار طبیعت . عید سعید نوروز به اطلاع اعضاء محترم موسسه فرهنگی ادبی باران رحمت و کارگاه های تخصصی شعر و داستان این موسسه می رساند نخستین جلسه در سال 1390 خورشیدی یکشنبه 14 فرورین در محل اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار می گردد.
کارگاه های تخصصی شعر و داستان توسط علی امیری ((باران گنابادی))
زمان : یکشنبه ها ساعت ۳۰/۱۷
مکان : اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی
منتظر حضور سبز شما هستیم
مراسم شب شعر ((خانه دوست کجاست)) همزمان با فرارسیدن فصل بهار طبیعت در محل دانشگاه پیام نور گناباد با حضور شاعران برجسته شهرستان برگزار شد. در این مراسم جعی از اساتید این دانشگاه و دانشجویان از دانشگاههای مختلف شهرستان حضور داشتند در این مراسم با شکوه ذبیح الله صابری – علی امیری – اسفندیار فیاضی – مهدی رمضانی و جمعی از شاعران جوان به شعر خوانی پرداختند
|
استاد در سال 1282 هجری شمسی در کاخک گناباد از شهرهای استان خراسان زاده شد. پدرش عباس ملقب به شمس الذاکرین فرزند ملا امیر، روحانی و اهل علم بود. استاد پس از طی ایام کودکی و خاطرات شیرین آن، تحصیلات مکتب خانه ای را در همان کاخک نزد پدر و دو مکتب دار دیگر فرا گرفت. انس و الفت وی به معیار اسلامی و زبان و ادب فارسی حاصل همین ایام بواسطه فراگیری قرآن، صد کلمه دیوان حافظ، نصاب و حساب و جامع المقدمات و ... بود. از آن پس در مدرسه حبیبه فردوس (تون) و یک سال نیز در قاین برای تحصیل اقامت نمود، اما این مقدار عطش وی را فرو نمی نشاند. 15 ساله بود که به مشهد مقدس و جوار ملکوتی حضرت امام رضا (ع) راه یافت و در مدرسه فاضل خان سکنی گزید. شرح قطر، سیوطی و جامی را نزد مدرسان همان مدرسه و شرح نظام مغنی، مطول ومقامات حریری، معلقات سبع و عروض را در حلقه ی ادیب نیشابوری، در مدرسه ی نواب فرا گرفت و چون علاقه ی وافر به درس و بحث محضر استاد از خود نشان می داد، در زمره ی شاگردان خصوصی وی درآمد و به اشارت وی، تخلص «پروین» را برگزید. فلسفه و حکمت قدیم را از حاج فاضل و آقا بزرگ حکیم آموخت. در همین ایام تحصیل بود که فرصتی دست داد تا با شاعر نامدار و شیرین سخن، ایرج میرزا آشنا شد. در 20 سالگی و در اوج بهره وری از محضر اساتید و دانشمندان، به دنبال ضعف و شکستگی پدر و تنگی معیشت و نیز به جهت تأمین بخشی از هزینه های زندگی، به کسوت معلمی درآمد و ب تعلیم نو آموزان پرداخت و تا سال 1342 که بازنشسته شد به مدت 40 سال متوالی در مقاطع و دارس مختلف چون دبستان احمدی، دبیرستان شاه رضا، مدرسه ی ارامنه، دبیرستان ابن یمین، دبیرستان دخترانه شاهرخ مشهد و دبیرستان البرز تهران تا دانشکده زبان های خارجی و دانشکده ادبیات تهران، مدرسه ی عالی آمار و پژوهشکده ی فرهنگ ایران ( دوره فوق لیسانس و ... ) تدریس می نمود. در واقع آخرین شغل استاد، ریاست دانشسرای عالی دختران مشهد بود و در همین اوان روزنامه ای هم منتشر کرد. در سال 1322 از سوی مردم سبزوار به مجلس شورای ملی راه یافت و ساکن تهذان شد. پس از سپری شدن ایم وکالت، مدتی سرگرم مطالعه و تحقیق بود تا آنکه در سال 1328به پایمردی استاد مدرس رضوی، با علامه دهخدا آشنا شد و همین آشنایی بود که شخصیت حقیقی علمی، اخلاقی و تربیتی استاد را ساخت و عمده تألیفات و مقالات وی در خلال همین همکاری مداوم با علامه در لغت نامه صورت پذیرفت. پس از آغاز به کار در لغت نامه علامه دهخدا برای آشنایی با نوع کار وی 8 حرف منتهی الارب را برای فیش کردن بدو سپرد. استاد پس از مدتی کار متوجه غلط های فاحش متنی و ترجمه ای در منتهی الارب شد. چون وقت تحویل فیش ها رسید نزد علامه دهخدا رفت. خود در این باره می گوید: «من تمام فیش هایی را که کار خارق العاده به نظر می رسید، نزد ایشان گذاشتم. استاد در شگفت شد که این همه کار (شاید بیش از 200-300 هزار فیش) را چگونه انجام داده ام؟ و باز به حکم داشتن سوء ظن، بی درنگ به بررسی آنها پراختم. زیرا می پنداشتند این همه کار با بی دقتی توأم بوده است! پس از بازرسی به ایشا عرض کردم جناب استاد! این متن، غلط های بسیاری دارد. از این جمله سخت برآشفته شد و گفتند: غلط چاپی؟ گفتم: خیر قربان! غلط متن، غلط ترجمه. از این کلمات بیشتر برآشفتند و گفتند نمی شود آقا! این متن بهترین کتاب عربی به فارسی است و من به دوستان گفته ام چشم بسته و بی مراجعه، فیش های منتهی الارب را بنویسند. من یکباره دسته ای بزرگ از فیش های غلط را با مقاله هر یک از متن های معتبر همچون: تاح العروس، قاموس، لسان العرب، اقرب الموارد خدمت ایشان گذاشتم. مرحوم دهخدا پس از خواندن چند فیش غلط سخت در شگفت شدند... به من بی اندازه ابراز محبت و لطف کردند و گفتند: تو باید در اتاق خود من و نزد خودم کار کنی. می دانم روزگاری طلبه بوده ای و از روی زمین نشستن بدت نمی آید. (علامه دهخدا در محل کار بر روی زمین می نشست) از همین جا بود که به علت ممتاز بودن شیوه ی کار ، وی مورد توجه مرحوم علامه دهخدا واقع شد. طی دو سال یک میلیون فیش از متنهای مهمی چون منتهی الارب و کلیات سعدی، همسه نظامی، تاریخ قم، فارس نامه ابن بلخی، تاریخ بخارا، محاسن اصفهان، مثنوی، شاهنامه،انیس الطالبین بخاری، لغات محلی شوشتر (نسخه خطی) استخراج کرد و لغات محلی گناباد و مشهد را از یادداشت های خود بر این گنجینه افزود. علاوه بر تنظیم حرف (ذ) با همکاری علامه دهخدا و تدوین (ط) و چندین جلد از حرف (الف) ویرایش اخبار عده ای از تنظیم کنندگان را بر عهده داشت. در خلال همکاری در لغت نامه، کار بررسی کتاب های اداره کل نگارش وزارت آموزش و پرورش و تصحیح متون دانشگاهی رشته های علوم فنی و علوم و... را نیز به مدت 12 سال بر عهده داشت. با مجلات وزین آن دوره چون راهنمای کتاب، یغما، دانش، خصوصاً ماهنامه آموزش و پرورش همکاری داشت. بخشی از مقالات وی به عنوان گزینه ی مقاله ها به وسیله انتشارات فرانکلین چاپ شده و برخی دیگر آن در ضمیمه این مقاله فهرست شده است. چندین سال نیز در موسسه فرانکلین با استاد مجتبی مینوی در امر فیش کردن متن های فارسی همکاری نمود و ار آن پس اداره کار به بنیاد فرهنگ سپرده شد. در این مدت بیش از 14 متن کهن فارسی با دستان توانای وی فیش شد. همچنین در تصحیح ترجمه لارو س مناژه با دکتر هشترودی همکاری صمیمی و نزدیکی داشت. ترجمه مقدمه ابن خلدون در دو جلد به همت بنگاه ترجمه و نشر کتاب، اقبال فراوان جامعه علمی ایران را به دنبال داشت. تکمیل و تنظیم تاریخ بلعمی، تنظیم چند متن تاریخی و ادبی دیگر از خدمات ارزنده وی بود. اما سرانجام مرگ اشارتی ست به حیات دیگر. چند سالی بود که در منزل مسکونی خود واقع در اختیاریه در بستر بیماری افتاده بود. وی هرگز از ادامه ی کار و تحقیق، لحظه ای فروگذار نبود. وقتی که ضعف و ناتوانی بر وجود استاد مستولی گشت، در روز چهارشنبه اول شهریور ماه سال 1357 هجری شمسی (1398 هجری قمری) پس از 75 سال زندگی مفید درگذشت. در تمام طول زندگی چند ساله اش مردی بود وارسته و سختکوش که به مشکلات تربیتی نسل جوان کاملاً آگاه بود و دارای حس هوشمند، سخنی رسا و ذهنی کمیاب بود. به میراث کهن و فرهنگی ایران سخت دل بسته بود و چون خدمتگزاری صدیق زبان و ادب فارسی، چنان که اکنون او را خدمتگزار صدیق زبان و ادب پارسی می نامیم. یادش گرامی و روحش شاد باد |
انجمن آثار و مفاخر فرهنگی كشور مجلس بزرگداشتی برای مرحوم استاد محمد پروین گنابادی برگزار می كند. این مراسم انجمن آثار و مفاخر فرهنگی كه به مناسبت گذشت بیش از یكصد سال شمسی از تولد این ادیب دانا و نویسنده توانا و مترجم زبردست برگزار می شود برای روز یكشنبه 9 دی ماه 1384 در تالار اجتماعات انجمن آثار و مفاخر فرهنگی واقع در خیابان ولی عصر،پل امیر بهادر خیابان سرگرد بشیری شماره 100برنامه ریزی شده است. هدف از یرگزاری این مراسم تقدیر از صفات و سجایای انسانی و خدمات برجسته مرحوم استاد محمد پروین گنابادی و تشویق نسل جوان برای خدمت به فرهنگ و سربلندی كشور اعلام شده است.
بی قراری بی قراری بی قراری باش و بس
قرمزم خون دلم خون دلم در شیشه ها
شیشه هایم را تماشا كن اناری باش و بس
پرده های چهچهم بی پرده چهچه می زنم
چهچهی با ما موافق شو قناری باش و بس
از چكاچاك از چكاچاك از چكاچاك دودم
سرخ شو ناسورتر شو زخم كاری باش و بس
از تپیدن های ماهی خوی دریا را بگیر
موج شو مواج شو در خویش جاری باش و بس
داغ خواهد شد سلامت داغ خواهد شد سلام
ای خلیل الله در آتش سواری باش و بس
شیر شو تا هر چه عقرب عقرب تا هر چه كج
سرمه شو تا هر چه آهو شو فراری باش و بس
تازه شو تاراج ها را تازه شو تاراج شو
هر نفس تاراج شو اما قماری باش و بس

